自国に不利なことなんて言いづらいし統制もされちゃうだろうしね翻訳とかも、訳す人によって改変されることもあるしテレビでも実際喋っているのと字幕が違うとかもよくあるし言葉の切れはしだけをとって印象変えたりもあるし全部を全部正しく見たり、理解することは難しい歴史も一辺だけを見ても本当の所かどうかもわからないこともある